Rechercher dans l’assistance

Évitez les escroqueries à l’assistance. Nous ne vous demanderons jamais d’appeler ou d’envoyer un SMS à un numéro de téléphone ou de partager des informations personnelles. Veuillez signaler toute activité suspecte en utilisant l’option « Signaler un abus ».

En savoir plus

Why your Spanish translations has some errors?

  • 1 réponse
  • 1 a ce problème
  • 6 vues
  • Dernière réponse par philipp

more options

Specific in two words like "to build" and "to run". You have been translated as "construir" and "correr" respectively. The first one is used for buildings, bridges, roads, etc. The second word is used for races, cars, change of position. The very technical translation for those words are "compilar" and "ejecutar", "to compile" and "to execute" respectively. Best regards.

Specific in two words like "to build" and "to run". You have been translated as "construir" and "correr" respectively. The first one is used for buildings, bridges, roads, etc. The second word is used for races, cars, change of position. The very technical translation for those words are "compilar" and "ejecutar", "to compile" and "to execute" respectively. Best regards.

Solution choisie

hi darklink2085, thank you for your feedback - where in particular did you find those wrong translations?

Lire cette réponse dans son contexte 👍 0

Toutes les réponses (1)

more options

Solution choisie

hi darklink2085, thank you for your feedback - where in particular did you find those wrong translations?