Join the Mozilla’s Test Days event from 9–15 Jan to test the new Firefox address bar on Firefox Beta 135 and get a chance to win Mozilla swag vouchers! 🎁

Pomoc přepytać

Hladajće so wobšudstwa pomocy. Njenamołwimy was ženje, telefonowe čisło zawołać, SMS pósłać abo wosobinske informacije přeradźić. Prošu zdźělće podhladnu aktiwitu z pomocu nastajenja „Znjewužiwanje zdźělić“.

Dalše informacije

Is there a way to delete redundant identical messages dragged into a conversation as quoted messages during the original exchange?

  • 1 wotmołwa
  • 1 ma tutón problem
  • 1 napohlad
  • Poslednja wotmołwa wot Matt

more options

The "conversation" view in very nice but could be greatly improved if there was a way to remove redundancies that occur when each message in the chain has quoted the message it is responding to. In a chain of four messages you end up with four identical versions of the first message, three of the second, two of the third and one of the last. When the conversation has gone on for twenty exchanges it gets out of hand. Is there some way to remove this redundancy and only display the unique messages?

Also is there some way to save this edited collapsed version of the string back to the email list so that it will not be lost but will be much easier to read in the future AND ALSO much easier to read if forwarded to other readers?

I was also unable to find any explanation of discussion of the Conversation feature in the general introduction to using TB.

The "conversation" view in very nice but could be greatly improved if there was a way to remove redundancies that occur when each message in the chain has quoted the message it is responding to. In a chain of four messages you end up with four identical versions of the first message, three of the second, two of the third and one of the last. When the conversation has gone on for twenty exchanges it gets out of hand. Is there some way to remove this redundancy and only display the unique messages? Also is there some way to save this edited collapsed version of the string back to the email list so that it will not be lost but will be much easier to read in the future AND ALSO much easier to read if forwarded to other readers? I was also unable to find any explanation of discussion of the Conversation feature in the general introduction to using TB.

Wšě wotmołwy (1)

more options