Pomoc přepytać

Hladajće so wobšudstwa pomocy. Njenamołwimy was ženje, telefonowe čisło zawołać, SMS pósłać abo wosobinske informacije přeradźić. Prošu zdźělće podhladnu aktiwitu z pomocu nastajenja „Znjewužiwanje zdźělić“.

Dalše informacije

In article "New in Thunderbird 60", Table of Contents, bullet text "Copying, cutting an pasting of recurring events and tasks": word "an" should be "and".

  • 2 wotmołwje
  • 1 ma tutón problem
  • 4 napohlady
  • Poslednja wotmołwa wot Wayne Mery

more options

Not a question, but a spelling correction: In article "New in Thunderbird 60", Table of Contents, bullet text "Copying, cutting an pasting of recurring events and tasks": The word "an" should be spelled "and".

Not a question, but a spelling correction: In article "New in Thunderbird 60", Table of Contents, bullet text "Copying, cutting an pasting of recurring events and tasks": The word "an" should be spelled "and".

Wubrane rozrisanje

THANKS for suggesting the change.

You have a good eye for documentation

Tutu wotmołwu w konteksće čitać 👍 0

Wšě wotmołwy (2)

more options
more options

Wubrane rozrisanje

THANKS for suggesting the change.

You have a good eye for documentation