Search Support

Avoid support scams. We will never ask you to call or text a phone number or share personal information. Please report suspicious activity using the “Report Abuse” option.

Learn More

Why your Spanish translations has some errors?

  • 1 பதிலளி
  • 1 இந்த பிரச்சனை உள்ளது
  • 6 views
  • Last reply by philipp

Specific in two words like "to build" and "to run". You have been translated as "construir" and "correr" respectively. The first one is used for buildings, bridges, roads, etc. The second word is used for races, cars, change of position. The very technical translation for those words are "compilar" and "ejecutar", "to compile" and "to execute" respectively. Best regards.

Specific in two words like "to build" and "to run". You have been translated as "construir" and "correr" respectively. The first one is used for buildings, bridges, roads, etc. The second word is used for races, cars, change of position. The very technical translation for those words are "compilar" and "ejecutar", "to compile" and "to execute" respectively. Best regards.

தீர்வு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது

hi darklink2085, thank you for your feedback - where in particular did you find those wrong translations?

Read this answer in context 👍 0

All Replies (1)

தீர்வு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது

hi darklink2085, thank you for your feedback - where in particular did you find those wrong translations?