Important Notice: We're experiencing email notification issues. If you've posted a question in the community forums recently, please check your profile manually for responses while we're working to fix this.

Search Support

Avoid support scams. We will never ask you to call or text a phone number or share personal information. Please report suspicious activity using the “Report Abuse” option.

Learn More

German translation of "compact folders?" is wrong

  • 1 reply
  • 1 has this problem
  • 4 views
  • Last reply by Toad-Hall

more options

In german Thunderbird a popup asks me if i want to "Ordner komprimieren", which leads the reader to think the folders should be compressed. But compacting folders by cleaning out deleted mails is not the same as compressing. A better translation should use the verb "bereinigen" (which means purge).

In german Thunderbird a popup asks me if i want to "Ordner komprimieren", which leads the reader to think the folders should be compressed. But compacting folders by cleaning out deleted mails is not the same as compressing. A better translation should use the verb "bereinigen" (which means purge).

All Replies (1)

more options